actualiteitsforums  

Ga Terug   actualiteitsforums > ACTUALITEITSFORUM > EUROPA > Cultureel-maatschappelijk
Gebruikersnaam
Wachtwoord
Home FORUMS Registreer Arcade Zoeken Posts van vandaag Markeer Forums als Gelezen

Antwoord
 
Onderwerp Opties Zoek in onderwerp Waardeer Onderwerp Weergave Modus
  #1  
Oud 9th April 2008, 21:08
Véronique.Geudens Véronique.Geudens is offline
Registered User
 
Geregistreerd op: Sep 2006
Locatie: Vorselaar
Posts: 248
Europa eist ondertiteling bij alle tv-programma's

BRUSSEL - Het Europese Parlement wil dat de openbare zenders in de Europese Unie alle programma's van ondertitels gaan voorzien. Dat staat in een geschreven verklaring die werd ondertekend door 427 Europarlementsleden

Het EP vraagt de Europese Commissie om werk te maken van een wetgevend voorstel dat de publieke zenders ertoe zou verplichten om alle programma's van ondertitels te voorzien.

Systematische ondertiteling zou niet alleen de toegang van de ruim 83 miljoen Europese doven en hardhorigen tot de openbare televisie verzekeren, maar ook een educatieve meerwaarde kunnen bieden voor iedereen die vreemde talen wil leren, zo stelt het EP. De Europarlementsleden verwijzen naar de Britse omroep BBC, die vanaf april alle programma's gaat ondertitelen.

De geschreven verklaring werd woensdag in plenaire zitting aangenomen. De verklaring wordt beschouwd als een officieel standpunt van het EP indien meer dan de helft van de Europarlementsleden de tekst binnen drie maanden ondertekent. Deze verklaring, ingeleid door een Pools Europarlementslid, kon rekenen op de steun van 427 van de 785 leden. avb

Bron:
De Standaard
woensdag 09 april 2008 | Bron: belga
Met citaat antwoorden
  #2  
Oud 9th April 2008, 23:03
MinkeVanHoof's Avatar
MinkeVanHoof MinkeVanHoof is offline
Registered User
 
Geregistreerd op: Sep 2006
Locatie: Zandhoven
Posts: 281
Ik vind dit geen slechte regel maar ik dacht dat er toch al heel veel landen al lang mee bezig zijn. Je kan meestal via teletekst ondertitels op je scherm zetten. In Engeland is dit bij de meeste posten zo en meestal van redelijke kwaliteit, zelfs live-programma's worden daar ondertiteld. Daar stoor ik me als horende wel aan want de tekst komt elke keer een paar seconde later en verschijnen woord per woord. Ik kan wel begrijpen dat dit voor doven mensen anders ligt.
Ik zet in Engeland meestal ondertitels op, niet omdat ik ze nodig heb maar omdat ik zo ook spelling van woorden leer en soms zijn bepaalde accenten moeilijk te verstaan. Ik heb al veel bijgeleerd op deze manier dus het is zeker aan te raden. Een goede beslissing dus!
Met citaat antwoorden
Antwoord


Onderwerp Opties Zoek in onderwerp
Zoek in onderwerp:

Uitgebreid Zoeken
Weergave Modus Stem op dit onderwerp:
Stem op dit onderwerp::

Posting Regels
Je mag niet nieuwe onderwerpen maken
Je mag niet reageren op posts
Je mag niet bijlagen posten
Je mag niet jouw posts bewerken

vB code is Aan
Smilies zijn Aan
[IMG] code is Aan
HTML code is Uit
Forumsprong



Alle tijden zijn GMT +2. De tijd is nu 18:02.


Powered by: vBulletin Version 3.0.6
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.