27th October 2008, 17:14
|
Registered User
|
|
Geregistreerd op: Sep 2008
Locatie: Booischot
Posts: 65
|
|
Ik kan er volledig inkomen dat het streekdialect soms moeilijk te verstaan is voor buitenlanders. Ik ben van Heist op den Berg en ik moet nu al soms wat beter luisteren naar de mensen van Geel die iets uitleggen, hoewel dat dat meestal nog wel meevalt. Maar voor mensen die alleen kunnen terugvallen op de basis is dit zeker niet genoeg. In dat opzicht is streekdialect leren wel een leuk idee.
Het zou zonde zijn om ons streekdialect te verliezen enkel en alleen omdat we soms moeilijk te verstaan zijn. Integratie is hier het juiste woord. Als je in een streek woont kom je in contact met het dialect. Hoe meer je het hoort, hoe beter je het verstaat en op den duur zelfs je eigen taal er op afstemt. Het is gewoon een kwestie van tijd dus ik zou het zeker niet als een probleem bestempelen.
"Ieder zen eige taaltje en as ge het nie versta dan doede ma een bekke meer moeite of dan vraagde da gewoon"
|