Hillary lost in translation
Hillary lost in translation
Hillary Clinton maakt een 11-daagse Afrikareis. Gisteren was ze in Congo, waar ze door een student naar haar man werd gevraagd. Kon ze vertellen wat ’Mr. Clinton’ eigenlijk vindt van de rol van China en de Wereldbank in Afrika? Dit was haar reactie: http://www.youtube.com/watch?v=bdG6KFGHRfg De irritatie is duidelijk, maar blijkt misplaatst. De tolk die de vraag vertaalde, maakte een fout. De vragensteller was niet geïnteresseerd in de mening van Mr. Clinton, maar in die van Mr. Obama, de huidige president. Hij liep na afloop ook even naar haar toe, om dit uit te leggen. Een staflid van de minister suste later op de dag dat ,,the question “touched a nerve” because Clinton is trying to raise awareness about the plight of women in Africa on her trip”. De reacties thuis waren er niet minder om: It is remarkable to think that this angry woman–who, by the way, looked unprofessional to put it kindly–is our nation’s chief diplomat. En: Though another nerve might also have been touched: Bill Clinton has been in the spotlight since flying into North Korea and securing the release of two detained journalists, stealing the limelight from his wife’s trip to Africa. NRC, 11-08-2009 (Merijn de Waal ) |
Alle tijden zijn GMT +2. De tijd is nu 19:45. |
Powered by: vBulletin Version 3.0.6
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.