PDA

Bekijk de volledige versie : Voortaan kan je zelf vertalingen toevoegen aan Van Dale Online


g*tte.jansen
21st April 2015, 12:55
Van Dale Uitgevers lanceert Van Dale Wiki, een nieuw initiatief waarbij gebruikers zelf nieuwe woorden, vertalingen en voorbeeldzinnen in de online-vertaalwoordenboeken kunnen zetten. Dat maakt Van Dale dinsdag bekend.

Van Dale Wiki is een plaats voor en door gebruikers van de woordenboeken. “We hebben een paar spelregels ingesteld om misbruik tegen te gaan”, zegt Peggy Timmerman van Van Dale. “Van Dale Wiki heeft een eigen plek in het woordenboek, zodat altijd duidelijk is welk gedeelte door Van Dale is samengesteld en welk gedeelte door gebruikers. Ingediende woorden en vertalingen die een plek in het officiële woordenboek verdienen, kunnen daar uiteindelijk door de Van Dale-redactie in worden opgenomen.”

Als test opende Van Dale dit samenspel al eerder voor de Engelse taal. “Dat bevalt goed, dus vanaf nu kunnen ook aanvullingen voor Frans, Duits, Spaans, Italiaans, Portugees en Zweeds ingediend worden”, aldus Timmerman.

Van Dale Wiki is onderdeel van Van Dale Online. “De gebruiker kan dat een tijdje proberen. Dat is gratis en zonder verplichtingen. Nadien is toegang tot Van Dale Online via de Van Dale-webwinkel te bestellen. De toegangsprijzen zijn afhankelijk van de gekozen talen, toegangsduur en afgenomen aantallen”, luidt het.

Bron: De Standaard
http://www.standaard.be/cnt/dmf20150421_01640727

Mening:
Ik ben persoonlijk niet zo'n voorstander van dit initiatief. Ik denk dat er heel wat onjuistheden zullen verschijnen in Van Dale wiki. Van Dale stelt wel een aantal spellingsregels op om misbruik tegen te gaan, maar of ze dit echt kunnen voorkomen? Ik denk het niet. Er zijn altijd mensen die voor de grap of met slechte bedoelingen, met dit nieuwe systeem zullen experimenteren. Op die manier zullen er heel wat 'onnozele' woorden verschijnen of foute betekenissen bij bepaalde woorden. Ik vind het wel goed dat Van Dale een duidelijk onderscheid maakt tussen het gedeelte dat door henzelf is samengesteld en het gedeelte dat door bezoekers is samengesteld. Hopelijk is elke gebruiker zich hier ook van bewust.

e*ise.vandenabeel
21st April 2015, 19:12
Zoals Gitte reeds aanhaalde, zullen er onwaarheden verschijnen op de site. Eigenlijk begrijp ik niet waarom Van Dale deze nieuwe vorm van woordenboek wil uitbreiden, of zelfs uitbrengen. In mijn ogen krimpen ze zo hun geloofwaardigheid in. Van Dale staat bekend als een goede referentie om na te gaan of een schrijfwijze, een vertaling... al dan niet klopt. Het systeem bevat niet-gecontroleerde gegevens. Hopelijk kunnen leerlingen het onderscheid maken tussen de officiële en officieuze site. Het is mogelijk dat niet alleen leerlingen, maar ook jongeren of volwassenen, niet kritisch genoeg kijken naar hun bron. Maakt het woord deel uit van onze officiële spelling of is het woord door een onbekend iemand op de site gezet? Als toekomstige leerkracht Nederlands ben ik zeker niet tegen het concept van 'spelen met woorden'. Denk maar aan de nieuwgevormde maar niet in de woordenboek opgenomen woordenschat uit bijvoorbeeld poëzie. Het is vaak mooi om te lezen hoe dichters met woorden omspringen. Toch vind ik dat deze zelfgemaakte woorden niet thuishoren op een site zoals Van Dale, maar eerder op een forum of dergelijke.