PDA

Bekijk de volledige versie : Prof moet examen Engels doorstaan


S*effi.Goetschalckx
16th October 2012, 10:27
BRUSSEL - Wie wil doceren in een vreemde taal –doorgaans het Engels – moet slagen in een test. De universiteiten vinden de eisen te streng en vragen meer tijd om zich aan te passen.


Er is onrust ontstaan bij de Vlaamse universiteiten. Een decreet legt eisen op voor de docenten die in een vreemde taal lesgeven. Vandaag is dat doorgaans het Engels. Wie in de taal van Shakespeare de aula toespreekt, moet in een proef bewijzen niveau C1 te halen. Dat is behoorlijk hoog: het niveau van een taalleerkracht secundair.

Op zich zijn de universiteiten er niet tegen dat er kwaliteitseisen aan het Engels gesteld worden. Door de internationalisering worden steeds meer vakken (‘opleidingsonderdelen') in die taal gegeven en steenkolenengels is op dit niveau niet gewenst.

Cambridge

Maar de manier waarop het gebeurt, zet kwaad bloed. In het studentenblad Veto bond vicerector Ludo Melis van de KU Leuven de kat de bel aan. ‘Het moet tegen het academiejaar 2013-2014 doorgevoerd zijn, dat is te snel. We weten nog niet wie de testen gaat afnemen en de getuigschriften zal uitreiken. Ook zijn er de praktische bezwaren. Gaan we de Heizel afhuren om die massa docenten examen te laten afleggen?'

‘En wat voor een test wordt het? Een artificiële computertest of gaan we na hoe een docent het er tijdens zijn les van af brengt? Het functionele gebruik van de taal zou toch voorop moeten staan.'

De Centra voor Volwassenenonderwijs zouden ingeschakeld worden. Maar die zijn niet erkend, zegt Melis. ‘Gaan we in Cambridge aankloppen? Dan wordt het een kostelijke zaak.'

Een rondvraag van De Standaard bij de andere universiteiten leert dat ze allemaal bezorgd zijn. ‘Niveau C1, dat is bijna het niveau native speaker', klaagt Luc De Schepper, rector van de UHasselt. ‘Dergelijke eisen, die vind je nergens ter wereld.'

Een docent die een diploma heeft gehaald aan een Engelstalige instelling, is vrijgesteld van de proef. Maar gek genoeg: ook een docent Engels, die zijn vak geeft in een anderstalig curriculum, zal de test moeten doorstaan.

Onverbiddelijk

Het decreet is onverbiddelijk. Wie niet slaagt in de test, mag niet doceren in de vreemde taal. In een eerste versie van het decreet was er sprake van een overgangsperiode, waarin de instellingen en de proffen de tijd kregen zich te ‘regulariseren'. Die maatregel is er uit gehaald. ‘Jammer, wat wij vragen is dat we drie jaar de tijd krijgen om ermee klaar te zijn', aldus Ludo Melis.

‘Als een prof al minstens drie jaar lesgeeft in het Engels, tot tevredenheid van de studenten, waarom zou die dan nog een test moeten afleggen,' vraagt Kristiaan Versluys, directeur onderwijszaken aan de UGent zich af. ‘Ook deze uitzondering werd tot onze spijt geschrapt.'

Een verkeerd signaal van de overheid, vinden ze aan de Universiteit Antwerpen. ‘Het zou beter zijn de docenten aan te moedigen om een taaltest te doen. Als ze niet slagen kunnen ze hun vaardigheden bijspijkeren', zegt woordvoerder Peter De Meyer.

Er werden al wat proeven gesimuleerd. ‘En daarbij deden de docenten het prima', sust Jo Breda van de Vlaamse Interuniversitaire Raad. ‘Ze publiceren in het Engels in internationale tijdschriften. Ze werken dagelijks in het Engels. Akkoord, schrijven is iets anders dan doceren. Maar het zou me toch verbazen als zij niet slagen in de test.'

Op het kabinet van de Vlaamse minister van Onderwijs, Pascal Smet (SP.A), zijn ze wat verbaasd over de kritiek, ‘De regels zijn helder. Het is alleen nog wachten op een lijst met erkende instellingen die de tests gaan afnemen. Die moet klaar zijn voor Kerstmis. En nadien is er tijd genoeg om met de moderne middelen iedereen het examen te laten afleggen. Voor de meeste betrokkenen zal dat heus geen onoverkomelijk probleem vormen.'

Buitenlandse docenten

De studenten zijn vragende partij voor een kwaliteitsbewaking van het Engels. ‘We vrezen dat proffen soms als Chinese vrijwilliger een vak in het Engels geven, om het aanbod voor de buitenlands studenten te vergroten. Hun taal is niet altijd even hoogstaand', zegt Sam Pless van de Leuvense studentenkoepel.

Buitenlandse docenten die hier werken moeten, zelfs als zij niet in het Nederlands lesgeven, een niveau B2 halen in onze taal, die de bestuurstaal is aan onze universiteiten

Bron:www.destandaard.be, 26-10-2012, http://www.standaard.be/artikel/detail.aspx?artikelid=DMF20121015_00336258

Mening: Professoren klagen dat ze een taalexamen moeten afleggen maar ik vind het als student niet meer dan logisch dat onze professoren die taal goed beheersen. Alle leerlingen moeten examens afleggen om te bewijzen dat ze de leerstof onder de knie hebben dan vind ik ook dat de professoren ook moeten kunnen aantonen dat zij de taal beheersen. Ik vind het dan ook logisch dat als een prof er niet door is voor zijn taalexamens dat hij/zij dan ook niet mag doceren. De deadline mag misschien wel wat uitgesteld worden aangezien dit toch redelijk snel is.