PDA

Bekijk de volledige versie : Israëlische wegwijzers uitsluitend in Hebreeuws


Barst
14th July 2009, 01:52
Israëlische wegwijzers uitsluitend in Hebreeuws


Israël wil de Arabische en Engelse schrijfwijzen op de wegwijzers naar de grotere steden en de heilige bestemmingen verhebreeuwsen. Historische sites in het "Heilig Land" hebben vaak gelijkluidende, zij het niet geheel identieke namen in het Hebreeuws, het Arabisch en het Engels. Over het algemeen staat op de wegwijzers de Hebreeuwse naam bovenaan, gevolgd door het Arabisch - de tweede taal- en het Engels.


Yerushalayim

Maar in plaats van de eeuwenoude namen in het Arabisch en het Engels wil de regering van de hardlijnse nationalist Benjamin 'Bibi' Netanyahu de Hebreeuwse transcriptie gebruiken, aldus Yediot Ahronot. Concreet betekent dit, bijvoorbeeld, dat Jeruzalem niet meer zal geschreven worden als 'Jerusalem' (Engels) of 'al-Quds' (Arabisch), maar als Yerushalayim, zowel in Hebreeuwse, Arabische als Latijnse letters.


Al-Nasrah

Ook voor de Zoon van God heeft het initiatief zijn gevolgen: Jezus zal niet meer uit Nazareth komen of uit al-Nasrah (Arabisch), maar uit Natsrat. De antieke Romeinse haven van Caesaria wordt Kesariya en Tiberias, op het Meer van Galilea (waar Jezus zijn allerlaatste aardse maaltijd nuttigde vooraleer Ten Hemel te trekken), wordt binnenkort Tveria, aan het Yam Kineret.


Palestijnse staat

Minister van Transport Israel Katz van de regerende Likoedpartij keurt de ingreep goed. "Als iemand een wegwijzer misbruikt om het Joodse Jeruzalem te vervangen door het Palestijnse al-Quds ... dat zal onder deze regering niet gebeuren", zei Katz. Oost-Jeruzalem, bij de Zesdaagse oorlog van 1967 door Israël op Jordanië veroverd, moet volgens de Palestijnen en de VN de hoofdstad worden van een toekomstige Palestijnse staat. Maar volgens de Zionisten en de huidige regering moet de heilige stad "eeuwig en ondeelbaar" joods blijven.


Historische band

Het besluit is bij de Arabisch-Israëlische parlementariërs al slecht onthaald. "Al-Quds blijft al-Quds", zei Ahmed Tibi van de Verenigde Arabische Lijst - Ta'al. "De minister dwaalt als hij denkt dat hij door enkele taalkundige ingrepen de Arabische aanwezigheid in Israël en hun historische band met het land kan weggommen".


Blog HLN, 13/07/09 (belga/gb)