PDA

Bekijk de volledige versie : Opzettelijke schrijffouten...


Barst
24th May 2005, 11:53
Opzettelijke schrijffout op nieuwe ID-kaarten


BRUSSEL - De nieuwe elektronische identiteitskaart bevat schrijffouten. Boven de pasfoto op het kaartje staan drie bogen, waar in vier talen acht keer de naam van ons land gedrukt staat. Maar in plaats van de Duitse schrijfwijze ’Belgien’ staat er ’Belgine’. Het Engelse ’Belgium’ is ’Belguim’ geworden.

Het nieuws staat te lezen in Gazet van Antwerpen en Belang van Limburg.
Het gaat niet om dommigheden. Volgens Luc Vanneste, directeur-generaal van het rijksregister Binnenlandse Zaken, zijn het opzettelijke schrijffouten om vervalsers een hak te zetten. De nieuwe ID-kaart bevat nog een aantal fouten. Die informatie kan niet vrijgegeven worden. Het systeem van opzettelijke fouten komt uit de VS overgewaaid.


Weblog DS, 24/05/2005 - kum

Kenny
24th May 2005, 13:40
Volgens Luc Vanneste, directeur-generaal van het rijksregister Binnenlandse Zaken, zijn het opzettelijke schrijffouten om vervalsers een hak te zetten.

Ahum, en hoe gaat dat dan in z'n werk? Niet dat ik zo bijzonder veel ervaring heb met het namaken van identiteitskaarten, maar ik kan me slecht voorstellen dat het veel moeite vereist om i.p.v. 'Belgium' Belguim te drukken.

wim leenaerts
24th May 2005, 16:21
Nu ik heb ik dat eens gecontroleerd en voor zover ik het kan lezen (wat overigens een hele opgave is) is dat allemaal juist gespeld...
Volgens mij is DIT de 'truc', de vervalsers laten denken dat er typfouten opstaan terwijl dat helemaal niet zo is :rolleyes: